MaXtream Logo      
 Home About us Shopping   Flies  Products  Service Media   Footage  Link Contact  
Home > Media > Article > Fishing tips > Here

 
 


 
 
 
 
 
 
  Chironomid fishing is a big fun. This type of fishing may be the most fly fishing-ish of all types of fly fishing, in that we can cast such a small imitation far away without making a noise. Bait fishermen cannot cast a real chironomid as far as we can do. We can retrieve this micro imitation so fast, if wanted. What a fishing method!

Sometimes we even feel sorry for fish, when we can deliver real-looking flies right in front of fish so quietly and naturally.

    チロノミドと書いてクロノミドと発音します。英語圏でさえ読めない人が多いため、英語の釣りの本でも発音が書かれていることもあります。ユスリカの釣りは非常に楽しく、すべてのフライフィッシングの中でもフライフィッシングっぽい釣りとも言えます。音もなくこれほど微小な疑似餌を遠くに飛ばすという点で、特異なものです。エサ釣りでも、仮にユスリカが針に付けられたとしても、我々のように高速に遠くに投げることはできません。急いで回収することもできません。針からエサが外れてしまいますから。フライフィッシング、そしてミッジングとはなんと素晴らしい釣法なのでしょう?

 時として魚が気の毒に思えるぐらい、音もなく、自然に目の前にフライを落とし込めるのです。
 
 
Chironomid fishing is mostly done on a relatively light weight set-up but it doesn't mean the fish we target is light weighted. Big fish still feed on those tiny insects all throughout the year. Especially when the water is cold, fish tend to rely on midges. Its number is large and they can be available under freezing environment. 
    ユスリカの釣りは、当然のこととして、比較的軽めのタックルで行ります。しかしそれは狙っている魚が小さいということではありません。大きな魚と言えども年間を通して、この小さい虫を捕食しています。特に水が冷たい時期、魚はユスリカに依存することが多くあります。個体数が多く、凍りつくような水温でも魚にとって手の届くエサだからです。  
   
A friend Doug's big rainbow in Dragon lake, BC
    ユスリカの釣りは難解なパズルのようです。魚が何を捕食しているのか、ユスリカがどのように動き、生きているのかを把握する必要があります。良く言われる通り、ライズの水しぶきは沢山のヒントを与えてくれます。一般的に激しい水しぶきは、水面上のアダルトを食べてると考えらます。一方、イマージャーや浮かび上がっているピューパを食べているときはしぶきがほぼなく、モコッと盛り上がるようなライズを見せ、明らかな違いが容易に分かります。そのようなときは水面高く浮かんでいるハイフロートのパターンで釣ることは困難です。ライズしているにも関わらず、ウェット・ミッジを使って難なく釣れることも多いです。  
   
Chironomid fishing can be as difficult as tricky puzzles. We have to know what fish feed on and how those insects move and behave. As often said, rise splashes can give you a lot of signs. Generally speaking, fierce splash tells that the fish are feeding adults on the surface.

On the contrary, if the fish focus on emergers, you can see rise rings occur quietly with much less splash. If fish are feeding sub-surface pupa, it may be hard to catch a fish with a high float midge pattern. We go with wet midges such as these flies.
   止水もしくはほぼ流れのない河川のプールでは、少し沈めてゆっくりとリトリーブします。これを英語ではストリップとも言います。ストリッピング・バスケットは日本でもおなじみですが、小刻みにリトリーブする行為のことです。このストリップが早すぎる様子を良く見ます。一回一回のストロークは短く行います。そんなに高速で泳ぐ本物はいませんから。我慢強く時間を取って、狙っている魚に少しでも長く、自然に見せることが肝要です。広い湖などで釣っていると、広範囲を探るために、高速に手繰り寄せたくなりますが、ここは我慢です。  
   
In stillwater, cast it out near the cruising fish, let it sink a bit then strip slowly. We see many anglers stripping too fast. Each stroke should be short, since real one won't swim like a baitfish. Just be patient and take long time enough to show your fly to the fish you are after as long and naturally as possible.
   管理釣り場でもそうかと思いますが、アタリがいくつかあるのに、さっぱり乗らないという話をしばしば聞きます。その場合フライ・パターンよりも他に原因がありそうです。それはリーダー、ティペットのバランスで、短すぎる場合、強いアタリを感じると同時に弾けるように魚がいなくなります。一方長すぎる場合、ヌルいアタリが来て乗りません。  
   
We hear you get many bites but seldom have fish on. In that case you should suspect that your leader and tippet balance is not proper to set a hook. If the leader/tippet is too short, you often feel strong bite but the next moment fish are gone. Too long a leader/tippet can make it difficult to set a hook, too.
   
Brown trout on midge
 
   
Line select? A floating line is the first mandatory item for sure. Put a 10-13 feet leader/tippet and start fishing. If rises are seen, a floater should work fine. If fish don't show any activity on the surface, you have to go deep with a floating line with a long leader system or a sinking line (sinking tip, full sinking line, shooting head).
   ラインセレクトはどうでしょう?フローティング・ラインは絶対的に必要な一本です。全長で10-13フィート前後のリーダー&ティペットを付けて始めてみましょう。ライズが見られるのなら、フローティング・ラインで問題ないでしょう。水面に何も動きが見られない時は、フローティング・ラインにロング・リーダーで攻めるか、シンキング・ラインを使うかの選択になります。  
   
Long leaders may be used but too long a leader can be a hassle when you land a fish. The bulky connection with the fly line has to run thru rod guides and fish can break your line. If the connection gets stuck, you can break your rod.

So be careful when you use a long leader. I personally think loop to loop connection is not as useful as people claim it is, when it comes to a long leader system.
    ロング・リーダーは使われると思いますが、あまりに長いリーダーはランディングで骨を折ることになります。ラインとリーダーの接続部はどうしてもガイドと干渉し、細いティペットを使った釣りでは、少しの引っかかりでも糸が切れてしまうのです。大物の釣りでは、時には竿を折るなどのトラブルも引き起こします。竿を伸ばした上程で接続部が引っかかる場合は大して問題ありませんが、ランディングのために竿を立てた時に、魚が暴れ、どこかが絡むと竿は折れやすいです。それとフローターなど竿先にトラブルが起こった時に手を伸ばしづらい釣りでは、なるべくリーダーに関するトラブルは避けたいです。ループ・トゥー・ループは世間で言われるほど便利なシステムではない場面も多くあります。  
   
In rivers, Chironomids are very important food source for trout as well. The natural drift tactics is good for rising fish but swinging midges can work better than naturally drifted midge flies in many cases. We don't know whey fish cannot resist these super fast swimming midge imitations. We bet real insects cannot swim against the current like this. Anglers don't have to make everything scientific and if we can catch fish in this way, why not?
   河川においても、ユスリカは魚に取って非常に重要な食料となっています。ナチュラル・ドリフトが基本であり、有効ですが、時としてスイングしたミッジがナチュラルに漂うフライよりも働くことがあります。なぜ魚が割と高速に動くユスリカ・イミテーションを抗えないのかは分かりませんが、とにかくこれが効くのです。科学的には説明できませんが、釣れるのであれば、これを肯定しない理由はありません。  
   
Position yourself upstream of the rising fish. Cast across the river and let the fly swing across the river. There are many chances to meet fish per swing. Like lake fishing, length of the leader/tippet is very important to set the hook. If you happen to hit the best day, it is an interesting experiment to change lengths and see how it goes. You will find the best length for the best hooking ratio.
   ライズしている魚の上流に構えます。斜めに横断するようにキャストして、フライをスイングさせて流れを横切ります。魚は大抵一定の横幅を移動しますが、大して動きませんので、横切るフライで複数の魚との遭遇のチャンスが生まれます。止水の釣りと同じく、リーダー、ティペットは非常に重要です。もし沢山釣れる日に巡り会えたなら、リーダー、ティペットの長さを色々調節してみることをお勧めします。明らかにダメな長さとアタリの種類を法則化できることがありますので、後の教訓となるでしょう。ベストの長さ、太さ等を体で習得できます。  
   
In Japan, for a long time it is said that bamboo rods and graphite rods with a slow action are suitable for down across wet fly fishing. We believed so. But now we don't think so. They say that the fish will feel the stiffness of the rod tip thru the line, leader, tippet and hook, and spit the fly. But the bamboo rod's soft tip isn't so soft as to let the fish feel nothing. Fish don't feel the line tension before they feel the rod tip? We don't think so.

They first feel the line tension for sure. I did many researches on hooking fish with the down-across approach. We have no problem to set the hook with the rod tip pointed at the fish, which means rod stiffness doesn't matter. Fish feels the line and the shock travels right up to my left hand which is pinching the fly line. So now we are skeptical about those who claim those bamboo rods are better than stiff graphite rods. No problem with fast action rods such as Sage XP, RPL.
    日本では長く、バンブーロッドやスローなグラファイト・ロッドが、ダウン・クロスのウェットフライの釣りにはフッキングには良いと言われています。しかしながら、現在私はそうは思っていません。この理論では推測として、ロッドテイップを感じてしまいすぐに吐き出すため、フッキングが悪いと言われます。バンブーロッドはグラファイトに比べ柔らかいので、フライに食いついた魚はその柔らかいティップを感じず、フライを食い込んで、フッキングにいたるということです。本当でしょうか?魚はロッド・ティップを感じる前にあれほど太く長いフライ・ラインを感じないのでしょうか?
 私は過去ダウン・クロスの釣りで散々研究を重ね、ロッド・ティップが関係ないと結論付けています。ロッドを横に構えた方が、バイトの時にロッドの弾力でショックを和らげ、フッキングが上手くいくと言いますが、ロッドをフライの方向に真っ直ぐにして、ロッドの吸収をゼロにした状態でバイトがあってもシステムが合っていればフッキングはします。バイトはロッドではなく、直接私のリトリーブ・ハンドに伝わりますし、私の左手はショックを吸収する機能はありませんが、問題なく、フッキングします。Sage XP, RPLと言ったファスト・アクションのロッドで問題なく釣れるのです。
 
   
Talking about rod action, slow action rods cannot drive the hook point right through the rock-hard fish mouth in many cases. My buddy used a glass rod one day, while I used a Sage rod. We hooked many steelhead and the last moments of each fish we lost varied a lot. He lost his fish with his fly spit out. I lost my fish because of the line break. This tells us something.
   ユスリカを離れますが、スロー・アクションのロッドは硬い顎の魚を相手にしたとき、フックを貫通させるのが苦手な場合があります。カナダの相棒はしばしばグラス・ロッドでスティールヘッドを釣ります。私がグラファイトを使っている日、彼はグラスです。いつも通りウジャウジャいる秘密の川へ行きましたが、沢山のフッキングに関わらず、我々は結構な数をばらしました。彼はフックが外れてしまうという結末で、私はティペットを切られてしまうという結末で、両極端でした。私はフッキングはするのだけれども、障害物の多い谷川で大暴れするスティールヘッドに切られてしまい、彼は顎に貫通ができず、フックが表面を引っ掻くだけで外れてしまうのですが。これはロッド・アクションについて何かを物語っています。  
   
Back to the fishing with chironomid. If fish rise with splashes, the chances are that they are feeding of adults. In that case, floating patters may rule. We like this shaggy and shabby looking fly. This guy floats high and looks like anything, which is important. Spent midge dries can be deadly and also emerger type flies work well, too.

CDC is widely used for delicate type of the dry fly fishing for the past decades. They are great until you catch a fish but once it gets soaked, you have to change flies and use a new one for the best performance. Dry flies with wool, hackle and synthetic can dry as good as CDC ones and also can last long. They often survive battles with a couple of fish.
   ユスリカの釣りの話に戻ります。激しい水しぶきを上げてライズをしている場合は、彼らはアダルトを捕食している可能性が高いです。この様な時は、高く浮くパターンの独壇場かも知れません。こんなフライがあります。 高く浮き、コロコロを漂い、特定の昆虫には合っていませんが、何にでも見えます。スペント・ウイングのミッジも時として驚異的な力を見せますし、イマージャーフライも重要です。

CDCはこの10-20年、繊細な釣りでは広く使われています。一匹釣るまでは圧倒的な魅力を見せますが、一度ヌルヌルに濡れてしまうと、フライを交換しないと本来の威力が出ません。一方ウールやハックル、化繊のフライは濡れても割と寿命が長く、沢山魚が釣れる場面では有効です。
 
   
On a sunny quiet day, shadow cast by a floating tippet can spook fish. For this solution, you can use a leader sinket. like this

Thinner tippets may be better not to scare the fish but strength is the next matter to consider. I personally prefer to use wet midges because I can put a thicker tippet. A sunken tippet is not as visible as floating tippet and I believe tippet and fly with the dark backdrops should be easier to deceive fish. A tippet with a bright backdrop such as sky allows fish to observe it closely, which ends up with bye bye.
   穏やかで晴れた日は水面に張り付いたティペットが投げる影が魚を脅かします。この解決にはリーダー・シンケットなどが有効です。

 細いティペットは魚を騙すには良いかもしれませんが、強度も同時に考えなくてはいけません。大きな魚を釣りたい場合、少しでも太い糸を使用したいです。それが私がミッジ・ウェットを好む理由でもあります。沈んだティペットは水面のティペットよりも魚からの存在感は低いですし、空を見上げる魚よりも横を見る魚の方が、背景は暗いと考えています。背景が暗ければ、ティペットの存在感も薄くなるでしょう。魚を見上げさせると、こちらには不利です。

 
   
We know, from many experiences, that fish can resist big flies above fish, but they can easily grab a fly swimming near the bottom. Think about backdrop always. It is important to induce a smart fish to bite your fly.
   色々な実験、経験から、魚は上を向いた時には観察力、警戒心が高くなり、下を向くと少し薄まると考えています。底近くを引っ張る大きなフライにはいとも簡単に食いつくことを良く見ています。魚にとってのフライの背景をいつも考えています。谷のような川で片面に崖があり、片面が開けた場合、魚よりも崖側にフライを落としたいと思っています。背景は暗い崖や木ですから。空側に投げると背景は明るい訳です。勿論流れも違ってきますので、科学的にどちらが有効かは実験しづらいですが、一考の余地はあります。非常に難しく結論が出ませんが、これがひとつの成功のカギかも知れません。  
   
Chironomid fishing amuses you forever. We want as many people as possible to be trapped in this puzzle game
   ユスリカの釣りは永遠に答えの出ないパズルです。たくさんの方がこの悩ましい遊びに嵌って欲しいと思っています。  
         
 
 
 
 
 Home About us Shopping   Flies  Products  Service Media   Footage  Link Contact  





Please read  / 必ずお読みください

(c) copyright MaXtream Fly Studio, All rights reserved, Masa Araki , Japan